Quality customers deserve quality service!

Customer reviews

For topcorrect, providing quality service is the top priority. Therefore, we take customer feedback very seriously and individually evaluate any suggestion for improvement. We ensure our customers receive constantly high quality service that helps them achieve theirr goals.

Below you will find feedback from students and scientists that we have supported by our English correction:


435 Customer reviews – Page:   1  5  10  24  25  26  27  28  29  44

07/02/15, from Euskirchen: (topcorrect.de)

Es wurde zwar einiges korrigiert, aber für den Preis hätte ich mir mehr erhofft. Teilweise wurden Fehler übersehen, Sätze nicht logisch erstellt und die Korrektur des Zitierstils war leider auch nicht einheitlich und bei den Referenzen teilweise so gut wie gar nicht vorgenommen. Desweiteren wären wenigstens ein kurzer Kommentar vom Gesamteindruck der Arbeit wünschenswert gewesen. Da mich das ganze knapp 600€ gekostet hat, werde ich euch nicht weiter empfehlen, da Preis/Leistung einfach nicht stimmt.

06/02/15 (topcorrect.de)

Die Korrektur hat mehr sehr geholfen. Danke.

27/01/15 (topcorrect.de)

Die Korrektur war wieder sehr gründlich, allerdings waren ab Seite die Verbesserungsvorschläge zwar hinzugefügt, die (dann) überflüssigen Satzteile oder Satzzeichen aber nicht gelöscht. (Beispiel: "This was good" wurde geändert in "This was is good"). Diese mussten alle von Hand gelöscht werden bzw. teilweise war nicht mehr ganz deutlich was neu oder alt ist. Dabei habe ich trotz gründlichen Lesens mehre Durchgänge gebraucht, bis alle überflüssigen Teile schließlich gelöscht waren. Ansonsten aber wieder gute Arbeit! Danke!

27/01/15 (topcorrect.de)

Zwischen der Probeübersetzung und dem Übersetzen des restlichen Textes gab es sehr große Unterschiede in der gesamten Art. Umgang mit dem Text, Veränderung des Textes, Umfang der Korrekturen. Ich war bei beiden etwas enttäuscht. Bei der Probe ( über mich selbst) darüber , dass soviel Korrektur nötig ist. Bei der Vervollständigung erschien es mir daraufhin weniger gründlich zu sein, was mich deshalb enttäuschte. Es schien mir, dass der Editor für die Probe sehr aufgedreht hat um zu überzeugen und der Folge-Editor bodenständiger und simpler gearbeitet hat. Kommt im Gesamteindruck nicht ganz positiv rüber, diese Mischung.

25/01/15 (topcorrect.de)

Ich war rund um überzeugt von der Qualität der Korrektur. Alle Anmerkungen waren gut nachvollziehbar.

21/01/15, from Hultsfred: (topcorrect.de)

Nachdem ich schon ein paar Dokumente zur Korrektur eingeschickt habe, ist mir aufgefallen, das es Qualitätsunterschiede gibt. Das kann ich mir nur damit erklären, das verschiedene Lektoren ueber den Arbeiten sitzen. Einige Buecher wuerde ich als ausgesprochen gut empfinden, andere wiederum als Anregung etwas an meinem Englisch zu verbessern, damit man den Inhalt auch gut versteht. Ich kann mir vorstellen, dass es nicht so einfach ist solche Texte zu korrigieren. Hierzu kann ich nur sagen, dass ich äusserst Zufrieden mit Euch bin. Es ist nämlich auch gar nicht so einfach generell einen solchen Dienst zu finden. Hier in Schweden gibt es eine solchen nicht. Zumindest habe ich keinen gefunden. Herzlichen Dank an alle die mir hierbei behilflich sind einen Englischen Text aus meinem Schwedisch/Deutschen Mischenglisch zu machen.

19/01/15 (topcorrect.de)

Leider muss ich einen Punkt abziehen, da ich finde, dass der Bearbeiter noch einmal Rücksprache mit mir hätte halten können, wenn er einen Satz inhaltlich nicht versteht. Jetzt weiß ich leider nicht wie ich den Satz am besten umformuliere, dass er auch meinem Korrektor verständlich ist. Ansonsten eine super Korrektur mit tollen Formulierungen, die den Aufsatz insgesamt runder werden lassen! Danke!

19/01/15 (topcorrect.de)

Manchmal achten die Korrektoren nicht auf den Inhalt - teilweise werden deutsche Titel im Literaturverzeichnis ins Englische übersetzt bzw. sie werden auf Deutsch in Kleinschreibung überführt - das macht keinen Sinn. Sprachlich ist es aber gut.

18/01/15, from Graz: (topcorrect.de)

Die Qualität war hervorragend. Sofern man Englisch nicht als Muttersprache hat, neigt man besonders zu vielen Wortwiederholungen (Bindewörtern). Dies wurde hier absolut bereinigt und auf eine abwechslungsreiche, leicht leserliche Sprache geachtet. Auch der Satzaufbau wurde deutlich leserlicher gestaltet. Hatte den 10-Tage Service und habe auf Rückfrage kostenlos die Arbeit ein wenig früher retour bekommen! Top!

16/01/15 (topcorrect.de)

besten dank für die korrektur. ich bin zur zeit meine bachelor arbeit am schreiben und würde mich in einigen wochen dann auf eine offerte ihrerseits freuen (15'000 wörter). danke und gruss, marco

435 Customer reviews – Page:   1  5  10  24  25  26  27  28  29  44

(Evaluations and comments are presented anonymously as per the customer's request.)